“格賓(bīn)網”是舶來詞.由低碳鋼絲機械編織(zhī)而成的六角形格賓網金(jīn)屬網(wǎng)片(piàn)有很多種不同的叫法(fǎ),例如石籠網,格賓網,石籠網墊等,其中的(de)格賓網一詞(cí)顯然不像是出自本土(tǔ)的習慣用法。
追溯這個詞的(de)起源,原來它是個音譯詞,是單詞(cí)“gabion”的音譯叫法,在英語詞典中的解釋是: 篾筐,金屬筐。這(zhè)也就(jiù)是傳統意義上的舶來詞。
然而叫法不同,實(shí)物(wù)的本(běn)質卻是一(yī)樣的,由於(yú)地域性(xìng)的差(chà)異造成的名稱上的偏差並不鮮見,隨著現代社會的飛速發展,交通越來越發達,各種通訊(xùn)設備也不斷衝擊著市場,這無(wú)疑大大的加速了各地區文化的交流與融(róng)合。
在(zài)貿易(yì)市場上,人們(men)更加(jiā)趨向於快速了(le)解(jiě)差異性的文化,以更好的供客戶之所需。 因而,類似於“格賓網”之類的(de)外來詞匯已經被這個(gè)行業的人(rén)廣泛接受。
本文網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 新(xīn)疆“格賓網”是舶來詞