“格賓網”是舶來詞.由低碳鋼絲機械編(biān)織而成(chéng)的六(liù)角形格賓網金屬(shǔ)網片有很多種不同的叫法,例如石籠網,格賓網,石籠網墊等,其中的格賓(bīn)網一詞顯然不像是出自本土的習慣用法。
追溯這個(gè)詞的起(qǐ)源,原來它是個音(yīn)譯詞,是(shì)單(dān)詞“gabion”的音(yīn)譯叫法,在英語詞典中的解釋是: 篾筐,金(jīn)屬筐。這也就是傳統意義上的舶來詞。
然而叫法不同,實物的本質卻是一樣的,由於地域(yù)性的差異造成的名稱上的偏差並不(bú)鮮見,隨著現(xiàn)代社(shè)會的飛速發展,交通越來越發達,各種通訊設備也不斷衝擊著市場,這無疑大大的加速了各(gè)地區(qū)文化的(de)交流與融合。
在貿易市場上,人們更加趨向於快速了解(jiě)差異(yì)性(xìng)的(de)文化,以更好的供(gòng)客戶(hù)之所需。 因而,類似於“格賓網”之類的(de)外(wài)來(lái)詞匯已經(jīng)被這個行業的人廣泛接受(shòu)。
本(běn)文網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 七台河“格賓網”是舶來詞