“格賓網”是舶來詞.由低碳鋼絲機械編織而成的六角形格賓網金屬網片有很多種不同的叫法,例如石籠(lóng)網,格賓網(wǎng),石籠網(wǎng)墊等,其中的格賓網一詞顯然不像是出自(zì)本土的習慣用法。
追溯這個詞的起源(yuán),原來它是個音(yīn)譯(yì)詞,是單詞“gabion”的音譯叫法,在英語詞典中的解釋是: 篾筐,金屬筐。這也就是傳統意義上的(de)舶來詞。
然而(ér)叫法不同,實物的(de)本質卻(què)是一樣的,由於地域性的差異造成的名稱上(shàng)的偏差(chà)並不(bú)鮮見,隨著現代社會(huì)的飛速(sù)發展,交通越來越發達,各種通訊設備(bèi)也不(bú)斷衝擊著市場,這無疑大大的加速了各地區文化的交流與融合。
在貿易市場上,人們更(gèng)加(jiā)趨向於快速了(le)解差異性的文化(huà),以(yǐ)更好的供客戶之所需。 因而,類似於“格(gé)賓網”之類的外來(lái)詞匯已經被(bèi)這個行業的人廣(guǎng)泛接受(shòu)。
本文網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 烏審旗“格賓網(wǎng)”是舶來詞(cí)