“格賓網”是舶來詞.由低碳鋼絲機械編織而成的六角形格(gé)賓網金(jīn)屬網片有很多種不同(tóng)的叫法(fǎ),例如石籠網,格賓網,石籠網墊等,其中的格賓網一詞顯然不(bú)像是出自本土的習慣用(yòng)法。
追溯這個詞的起源,原來它是個音譯詞,是單詞“gabion”的音(yīn)譯叫(jiào)法,在英語詞典中的解釋是: 篾筐,金屬筐。這也就是傳(chuán)統意義上的舶來詞。
然而叫法不(bú)同,實物的本質卻是一樣的,由於地域性的(de)差異造成(chéng)的名稱上的偏差並不(bú)鮮見,隨著現代社會的飛速發展,交通越來越發達,各種通訊設(shè)備也不斷衝(chōng)擊著市場,這無(wú)疑大大(dà)的加速(sù)了各地區文化的交(jiāo)流與融合。
在貿易市場(chǎng)上,人們更(gèng)加趨向於快速了解(jiě)差異性(xìng)的文化,以更好的供客戶(hù)之所需。 因而,類似於“格賓網”之(zhī)類的外來詞匯已經(jīng)被這個行業(yè)的人廣泛接受。
本文網址(zhǐ):http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 順慶(qìng)區“格賓網”是舶來詞