“格賓網”是舶來詞.由低碳鋼絲機械編織而成的(de)六角形格(gé)賓網(wǎng)金屬網片有很多種不同的叫法,例(lì)如石籠網,格賓網,石籠網(wǎng)墊等,其中的格賓網一詞顯然不(bú)像是出自本土(tǔ)的習慣用法(fǎ)。
追溯這個詞的起源(yuán),原來(lái)它是個音譯詞,是(shì)單詞“gabion”的音譯叫法,在英語詞典中的(de)解釋是: 篾筐,金屬筐。這也就是傳統意義上的舶來詞。
然而叫法不同,實物的本質卻是一樣的,由於地域性(xìng)的差(chà)異造成的(de)名稱上的偏(piān)差(chà)並(bìng)不鮮見,隨著現代社會的(de)飛速發展,交通越(yuè)來越發達,各種通訊設備也不斷衝擊著市場,這無疑大大的加速了各地區文化的交流與融合。
在貿易(yì)市場上,人們更加趨向(xiàng)於(yú)快速了解(jiě)差異性(xìng)的文化,以更好的供客戶之所需。 因而,類似於“格賓網”之類的外來詞匯已經被(bèi)這個行業的人廣泛接受。
本文網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 上(shàng)城區“格賓網”是舶來詞