“格賓(bīn)網”是(shì)舶來詞.由低碳鋼絲機械編織而(ér)成的六角(jiǎo)形格賓網金屬網片有很多種不同的叫法,例如石籠網,格賓網,石籠網墊等,其中的格賓(bīn)網一詞顯然不像是出自本土的習慣用法。
追溯這個詞的起源,原來它(tā)是個音譯(yì)詞,是單詞“gabion”的音譯叫法,在英語詞(cí)典中的解釋是: 篾筐,金(jīn)屬筐。這也就是傳統(tǒng)意義上的舶來(lái)詞。
然而叫法不(bú)同,實(shí)物的本質卻是一(yī)樣的,由(yóu)於地域(yù)性的差異造成的名稱上的偏差並不鮮見,隨著現代社會的飛速發展,交通越來越發達,各種通訊設備也(yě)不斷衝擊著(zhe)市場,這無疑(yí)大大的加速了各地區文化的交流與融(róng)合(hé)。
在貿(mào)易市場上(shàng),人們更加趨向於快速了解差異性的文化,以更好(hǎo)的供客戶(hù)之所需。 因而,類似於“格賓網”之類的(de)外來詞匯已經(jīng)被這個行業(yè)的人廣(guǎng)泛接受。
本文網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 龍鳳區“格賓網”是(shì)舶來詞