“格賓網”是(shì)舶來詞.由低碳鋼絲機械(xiè)編織而成的六角(jiǎo)形格賓網金屬網片有很多種不同的(de)叫法,例如(rú)石籠網,格賓網,石籠網墊等,其中的格賓網(wǎng)一詞顯然不像是出自本土的習慣用法。
追溯這個詞的起源,原來它是個音譯詞,是(shì)單詞“gabion”的音譯叫法,在英語詞典中的解釋是: 篾筐,金屬筐(kuāng)。這也就是傳統意義上的(de)舶來詞。
然而叫法(fǎ)不同,實物的本質卻是一(yī)樣的,由於地域性的差異造成的名稱(chēng)上(shàng)的偏差並不鮮見,隨著現代社會的飛速發展(zhǎn),交通越來越發達,各種通訊設備也不斷衝擊著市場,這無疑大大的加速了各地區文化的交(jiāo)流與融合。
在貿易市場上,人們更加(jiā)趨向於快速了解差異性的文化,以更好的供客戶(hù)之所需。 因而,類似於“格賓網(wǎng)”之類的外來詞匯已經被這個行業的人廣泛接受。
本文網址:http://www.bjjrhh.com/news/77.html → 萊陽市(shì)“格賓網”是舶(bó)來詞